Philippians 1:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
इस लिए कि तुम पहले दिन से लेकर आज तक ख़ुशख़बरी के फैलाने में शरीक रहे हो |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس لئے کہ آپ پہلے دن سے لے کر آج تک اللہ کی خوش خبری پھیلانے میں میرے شریک رہے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इसलिए कि आप पहले दिन से लेकर आज तक अल्लाह की ख़ुशख़बरी फैलाने में मेरे शरीक रहे हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جب میں نے لوگوں کو خوشخبری سنائی اس وقت تو نے میری مدد کی اسکے لئے میں خدا کا شکر ادا کر تا ہوں ۔ تم جب سے ایمان لائے تب سے لیکر آج تک تم نے میری مدد کی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
is lie ki āp pahle din se le kar āj tak Allāh kī ḳhushḳhabrī phailāne meṅ mere sharīk rahe haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इस लिए कि तुम पहले दिन से लेकर आज तक ख़ुशख़बरी के फैलाने में शरीक रहे हो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس لیٔے کہ تُم پہلے دِن سے آج تک خُوشخبری پھیلانے میں شریک رہے ہو،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इसलिये के तुम पहले दिन से आज तक ख़ुशख़बरी फैलाने में शरीक रहे हो,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِس لِئے کہ تُم اوّل روز سے لے کر آج تک خُوشخبری کے پَھیلانے میں شرِیک رہے ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इसलिए कि आप पहले दिन से लेकर आज तक अल्लाह की ख़ुशख़बरी फैलाने में मेरे शरीक रहे हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
is liye ki tum awwal roz se lekar áj tak ḳhushḳhabarí ke phailáne meṉ sharík rahe ho;