Philippians 3:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
कुत्तों से ख़बरदार रहो, बदकारों से ख़बरदार रहो कटवाने वालों से ख़बरदार रहो|
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کتوں سے خبردار! اُن شریر مزدوروں سے ہوشیار رہنا جو جسم کی کانٹ چھانٹ یعنی ختنہ کرواتے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
कुत्तों से ख़बरदार! उन शरीर मज़दूरों से होशियार रहना जो जिस्म की काँट-छाँट यानी ख़तना करवाते हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ان لوگوں سے ہوشیار رہو جو بر ُے کام کر تے ہیں جو کتّوں کی مانند ہیں وہ جسم کو کٹوانے پر اصرار کر تے ہیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kuttoṅ se ḳhabardār! Un sharīr mazdūroṅ se hoshyār rahnā jo jism kī kāṅṭ-chhāṅṭ yānī ḳhatnā karwāte haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
कुत्तों से ख़बरदार रहो, बदकारों से ख़बरदार रहो कटवाने वालों से ख़बरदार रहो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُن کُتّوں سے خبردار رہو، اُن بدکرداروں سے اَور اُن سے جو ختنہ کروانے پر زور دیتے ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
उन कुत्तों से ख़बरदार रहो, उन बदकिरदारों से और उन से जो ख़तना करवाने पर ज़ोर देते हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کُتّوں سے خبردار رہو۔ بدکاروں سے خبردار رہو۔ کٹوانے والوں سے خبردار رہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
कुत्तों से ख़बरदार! उन शरीर मज़दूरों से होशियार रहना जो जिस्म की काँट-छाँट यानी ख़तना करवाते हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kuttoṉ se ḳhabardár raho, badkároṉ se ḳhabardár raho, kaṭwánewáloṉ se ḳhabardár raho: