Proverbs 10:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
راست باز کبھی ڈانواں ڈول نہیں ہو گا، لیکن بےدین ملک میں آباد نہیں رہیں گے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रास्तबाज़ कभी डाँवाँडोल नहीं होगा, लेकिन बेदीन मुल्क में आबाद नहीं रहेंगे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rāstbāz kabhī ḍāṅwāṅḍol nahīṅ hogā, lekin bedīn mulk meṅ ābād nahīṅ raheṅge.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
सादिक़ों को कभी जुम्बिश न होगी लेकिन शरीर ज़मीन पर क़ाईम नहीं रहेंगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
صادقوں کو کبھی جنبش نہ ہوگی، لیکن بدکار مُلک میں باقی نہ رہیں گے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
صادِقوں کو کبھی جُنبِش نہ ہو گی لیکن شرِیر زمِین پر قائِم نہیں رہیں گے
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रास्तबाज़ कभी डाँवाँडोल नहीं होगा, लेकिन बेदीन मुल्क में आबाद नहीं रहेंगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Sádiqoṉ ko kabhí jumbish na hogí: Lekin sharír zamín par qáim nahíṉ raheṉge.