Proverbs 15:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جو صحیح راہ کو ترک کرے اُس کی سخت تادیب کی جائے گی، جو نصیحت سے نفرت کرے وہ مر جائے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जो सहीह राह को तर्क करे उस की सख़्त तादीब की जाएगी, जो नसीहत से नफ़रत करे वह मर जाएगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jo sahīh rāh ko tark kare us kī saḳht tādīb kī jāegī, jo nasīhat se nafrat kare wuh mar jāegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
राह से भटकने वाले के लिए सख़्त तादीब है, और तम्बीह से नफ़रत करने वाला मरेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
نیکی کی راہ سے بھٹکنے والا سخت سزا پایٔےگا؛ اَور تنبیہ سے بَیر رکھنے والا ہلاک ہوگا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
راہ سے بھٹکنے والے کے لِئے سخت تادِیب ہے اور تنبِیہ سے نفرت کرنے والا مَرے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जो सहीह राह को तर्क करे उस की सख़्त तादीब की जाएगी, जो नसीहत से नफ़रत करे वह मर जाएगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ráh se bhaṭaknewále ke liye saḳht tádíb hai: Aur tambíh se nafrat karnewálá maregá.