Proverbs 17:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
خوش باش دل پورے جسم کو شفا دیتا ہے، لیکن شکستہ روح ہڈیوں کو خشک کر دیتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ख़ुशबाश दिल पूरे जिस्म को शफ़ा देता है, लेकिन शिकस्ता रूह हड्डियों को ख़ुश्क कर देती है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ḳhushbāsh dil pūre jism ko shafā detā hai, lekin shikastā rūh haḍḍiyoṅ ko ḳhushk kar detī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
शादमान दिल शिफ़ा बख़्शता है, लेकिन अफ़सुर्दा दिली हड्डियों को ख़ुश्क कर देती है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
شادمان دِل صحت بخشتا ہے، لیکن اَفسُردہ رُوح ہڈّیوں کو خشک کردیتی ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
شادمان دِل شِفا بخشتا ہے لیکن افسُردہ دِلی ہڈِّیوں کو خُشک کر دیتی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ख़ुशबाश दिल पूरे जिस्म को शफ़ा देता है, लेकिन शिकस्ता रूह हड्डियों को ख़ुश्क कर देती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Shádmán dil shifá baḳhshtá hai: Lekin afsurdadilí haḍḍiyoṉ ko ḳhushk kar detí hai.