Proverbs 17:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
سونا چاندی کٹھالی میں پگھلا کر پاک صاف کی جاتی ہے، لیکن رب ہی دل کی جانچ پڑتال کرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
सोना-चाँदी कुठाली में पिघलाकर पाक-साफ़ की जाती है, लेकिन रब ही दिल की जाँच-पड़ताल करता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Sonā-chāṅdī kuṭhālī meṅ pighlā kar pāk-sāf kī jātī hai, lekin Rab hī dil kī jāṅch-paṛtāl kartā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
चाँदी के लिए कुठाली है और सोने केलिए भट्टी, लेकिन दिलों को ख़ुदावन्द जांचता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چاندی کے لیٔے کُٹھالی اَور سونے کے لیٔے بھٹّی ہوتی ہے، لیکن دِل کو یَاہوِہ ہی پرکھتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
چاندی کے لِئے کُٹھالی ہے اور سونے کے لِئے بھٹّی پر دِلوں کو خُداوند پرکھتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
सोना-चाँदी कुठाली में पिघलाकर पाक-साफ़ की जाती है, लेकिन रब ही दिल की जाँच-पड़ताल करता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Chándí ke liye kuṭhálí hai aur sone ke liye bhaṭṭí: Par diloṉ ko Ḳhudáwand parakhtá hai.