Proverbs 2:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کیونکہ اُس کے گھر میں داخل ہونے کا انجام موت، اُس کی راہوں کی منزلِ مقصود پاتال ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
क्योंकि उसके घर में दाख़िल होने का अंजाम मौत, उस की राहों की मनज़िले-मक़सूद पाताल है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kyoṅki us ke ghar meṅ dāḳhil hone kā anjām maut, us kī rāhoṅ kī manzil-e-maqsūd Pātāl hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि उसका घर मौत की उतराई पर है, और उसकी राहें पाताल को जाती हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
کیونکہ اُس فاحِشہ کا گھر موت کی طرف کھینچتا ہے اَور اُس کی راہیں پاتال کو جاتی ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ اُس کا گھر مَوت کی اُترائی پر ہے اور اُس کی راہیں پاتال کو جاتی ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
क्योंकि उसके घर में दाख़िल होने का अंजाम मौत, उस की राहों की मनज़िले-मक़सूद पाताल है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki us ká ghar maut kí utráí par hai, Aur us kí ráheṉ pátál ko játí haiṉ: