Proverbs 23:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
چھڑی سے اُسے سزا دے تو اُس کی جان موت سے چھوٹ جائے گی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
छड़ी से उसे सज़ा दे तो उस की जान मौत से छूट जाएगी।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Chhaṛī se use sazā de to us kī jān maut se chhūṭ jāegī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तू उसे छड़ी से मारेगा, और उसकी जान को पाताल से बचाएगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُسے چھڑی سے مارو اَور اُس کی جان کو پاتال سے بچالو۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تُو اُسے چھڑی سے مارے گا اور اُس کی جان کو پاتال سے بچائے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
छड़ी से उसे सज़ा दे तो उस की जान मौत से छूट जाएगी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tú use chhaṛí se máregá, Aur us kí ján ko pátál se bacháegá.