Proverbs 25:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
بےدین کو بادشاہ کے حضور سے دُور کرو تو اُس کا تخت راستی کی بنیاد پر قائم رہے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
बेदीन को बादशाह के हुज़ूर से दूर करो तो उसका तख़्त रास्ती की बुनियाद पर क़ायम रहेगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
bedīn ko bādshāh ke huzūr se dūr karo to us kā taḳht rāstī kī buniyād par qāym rahegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
शरीरों को बादशाह के सामने से दूर करने से, उसका तख़्त सदाक़त पर क़ाईम हो जाएगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگر بدکار بادشاہ کی حُضُوری سے نکال دئیے جایٔیں، تو اُس کا تخت راستی کی بُنیاد پر قائِم رہے گا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
شرِیروں کو بادشاہ کے حضُور سے دُور کرنے سے اُس کا تخت صداقت پر قائِم ہو جائے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
बेदीन को बादशाह के हुज़ूर से दूर करो तो उसका तख़्त रास्ती की बुनियाद पर क़ायम रहेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Sharíroṉ ko bádsháh ke huzúr se dúr karne se, Us ká taḳht sadáqat par qáim ho jáegá.