Proverbs 28:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لالچی جھگڑوں کا منبع رہتا ہے، لیکن جو رب پر بھروسا رکھے وہ خوش حال رہے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लालची झगड़ों का मंबा रहता है, लेकिन जो रब पर भरोसा रखे वह ख़ुशहाल रहेगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lālchī jhagaṛoṅ kā mambā rahtā hai, lekin jo Rab par bharosā rakhe wuh ḳhushhāl rahegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जिसके दिल में लालच है वह झगड़ा खड़ा करता है, लेकिन जिसका भरोसा ख़ुदावन्द पर है वह तारो — ताज़ा किया जाएगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لالچی اِنسان جھگڑا پیدا کرتا ہے، لیکن جو یَاہوِہ پر توکّل رکھتا ہے وہ خُوشحال ہوگا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جِس کے دِل میں لالچ ہے وہ جھگڑا برپا کرتا ہے لیکن جِس کا توکُّل خُداوند پر ہے وہ فربہ کِیا جائے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लालची झगड़ों का मंबा रहता है, लेकिन जो रब पर भरोसा रखे वह ख़ुशहाल रहेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jis ke dil meṉ lálach hai wuh jhagṛá barpá kartá hai; Lekin jis ká tawakkul Ḳhudáwand par hai wuh farbih kiyá jáegá.