Proverbs 4:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں تجھے حکمت کی راہ پر چلنے کی ہدایت دیتا، تجھے سیدھی راہوں پر پھرنے دیتا ہوں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैं तुझे हिकमत की राह पर चलने की हिदायत देता, तुझे सीधी राहों पर फिरने देता हूँ।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ tujhe hikmat kī rāh par chalne kī hidāyat detā, tujhe sīdhī rāhoṅ par phirne detā hūṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मैंने तुझे हिकमत की राह बताई है; और राह — ए — रास्त पर तेरी राहनुमाई की है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مَیں نے تُمہیں حِکمت کی راہ بتایٔی ہے، اَور راہ راست پر تمہاری رہنمائی کی ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مَیں نے تُجھے حِکمت کی راہ بتائی ہے اور راہِ راست پر تیری راہنُمائی کی ہے
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैं तुझे हिकमत की राह पर चलने की हिदायत देता, तुझे सीधी राहों पर फिरने देता हूँ।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Maiṉ ne tujhe hikmat kí ráh batáí hai; Aur ráh i rást par terí rahnumáí kí hai.