Proverbs 4:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس سے گریز کر، اُس پر سفر نہ کر بلکہ اُس سے کترا کر آگے نکل جا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उससे गुरेज़ कर, उस पर सफ़र न कर बल्कि उससे कतराकर आगे निकल जा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us se gurez kar, us par safr na kar balki us se katrā kar āge nikal jā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उससे बचना, उसके पास से न गुज़रना, उससे मुड़कर आगे बढ़ जाना;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس سے بچنا۔ اُن راہوں پر بھی مت جانا؛ اُس سے مُڑ کر اَپنی راہ الگ لینا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس سے بچنا۔ اُس کے پاس سے نہ گُذرنا۔ اُس سے مُڑ کر آگے بڑھ جانا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उससे गुरेज़ कर, उस पर सफ़र न कर बल्कि उससे कतराकर आगे निकल जा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us se bachná, us ke pás se na guzarná; Us se muṛkar áge baṛh jáná.