Proverbs 5:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
خیال رکھ، انسان کی راہیں رب کو صاف دکھائی دیتی ہیں، جہاں بھی وہ چلے اُس پر وہ توجہ دیتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ख़याल रख, इनसान की राहें रब को साफ़ दिखाई देती हैं, जहाँ भी वह चले उस पर वह तवज्जुह देता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ḳhayāl rakh, insān kī rāheṅ Rab ko sāf dikhāī detī haiṅ, jahāṅ bhī wuh chale us par wuh tawajjuh detā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि इंसान की राहें ख़ुदावन्द कीआँखों के सामने हैं और वही सब रास्तों को हमवार बनाता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
کیونکہ اِنسان کی راہیں یَاہوِہ کی نگاہ میں ہیں، اَور وہ اُس کی تمام راہوں کو جانچتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ اِنسان کی راہیں خُداوند کی آنکھوں کے سامنے ہیں اور وُہی اُس کے سب راستوں کو ہموار بناتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ख़याल रख, इनसान की राहें रब को साफ़ दिखाई देती हैं, जहाँ भी वह चले उस पर वह तवज्जुह देता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki insán kí ráheṉ Ḳhudáwand kí áṉkhoṉ ke sámne haiṉ, Aur wuhí us ke sab rástoṉ ko hamwár banátá hai.