Psalms 102:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تب ہی قومیں رب کے نام سے ڈریں گی، اور دنیا کے تمام بادشاہ تیرے جلال کا خوف کھائیں گے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तब ही क़ौमें रब के नाम से डरेंगी, और दुनिया के तमाम बादशाह तेरे जलाल का ख़ौफ़ खाएँगे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tab hī qaumeṅ Rab ke nām se ḍareṅgī, aur duniyā ke tamām bādshāh tere jalāl kā ḳhauf khāeṅge.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और क़ौमों को ख़ुदावन्द के नाम का, और ज़मीन के सब बादशाहों को तेरे जलाल का ख़ौफ़ होगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
قومیں یَاہوِہ کے نام سے خوف کھایٔیں گی، اَور زمین کے سَب بادشاہ آپ کے جلال کی تعظیم کریں گے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور قَوموں کو خُداوند کے نام کا اور زمِین کے سب بادشاہوں کو تیرے جلال کا خَوف ہو گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तब ही क़ौमें रब के नाम से डरेंगी, और दुनिया के तमाम बादशाह तेरे जलाल का ख़ौफ़ खाएँगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur qaumoṉ ko Ḳhudáwand ke nám ká Aur zamín ke sab bádsháhoṉ ko tere jalál ká ḳhauf hogá.