Psalms 104:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تُو نے سال کو مہینوں میں تقسیم کرنے کے لئے چاند بنایا، اور سورج کو غروب ہونے کے اوقات معلوم ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तूने साल को महीनों में तक़सीम करने के लिए चाँद बनाया, और सूरज को ग़ुरूब होने के औक़ात मालूम हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tū ne sāl ko mahīnoṅ meṅ taqsīm karne ke lie chāṅd banāyā, aur sūraj ko ġhurūb hone ke auqāt mālūm haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने चाँद को ज़मानों के फ़र्क़ के लिए मुक़र्रर किया; आफ़ताब अपने ग़ुरुब की जगह जानता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چاند موسموں میں اِمتیاز کرنے کا نِشان ہے، اَور سُورج اَپنے غروب ہونے کا وقت جانتا ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے چاند کو زمانوں کے اِمتیاز کے لِئے مُقرّر کِیا۔ آفتاب اپنے غرُوب کی جگہ جانتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तूने साल को महीनों में तक़सीम करने के लिए चाँद बनाया, और सूरज को ग़ुरूब होने के औक़ात मालूम हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne chánd ko zamánoṉ kí imtíyáz ke liye muqarrar kiyá: Áftáb apne g̣urúb kí jagah jántá hai.