Psalms 106:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
آگ اُن کے جتھے میں بھڑک اُٹھی، اور بےدین نذرِ آتش ہوئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
आग उनके जत्थे में भड़क उठी, और बेदीन नज़रे-आतिश हुए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Āg un ke jatthe meṅ bhaṛak uṭhī, aur bedīn nazar-e-ātish hue.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उनके जत्थे में आग भड़क उठी, और शो'लों ने शरीरों को भसम कर दिया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور اُن کے پیروکاروں کی جماعت کے درمیان آگ بھڑکی؛ اَور ایک شُعلے نے بدکار لوگوں کو بھسم کر دیا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُن کے جتھے میں آگ بھڑک اُٹھی اور شُعلوں نے شرِیروں کو بھسم کر دِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
आग उनके जत्थे में भड़क उठी, और बेदीन नज़रे-आतिश हुए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur un ke jathe meṉ ág bhaṛak uṭhí, Aur shu‘loṉ ne sharíroṉ ko bhasam kar diyá.