Psalms 108:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اے ستار اور سرود، جاگ اُٹھو! مَیں طلوعِ صبح کو جگاؤں گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ऐ सितार और सरोद, जाग उठो! मैं तुलूए-सुबह को जगाऊँगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ai sitār aur sarod, jāg uṭho! Maiṅ tulū-e-subah ko jagāūṅgā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ऐ बरबत और सितार जागो! मैं ख़ुद भी सुबह सवेरे जाग उठूँगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے بربط اَور سِتار، بیدار ہو! میں صُبح کو بیدار کر دُوں گا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اَے بربط اور سِتار جاگو! مَیں خُود بھی صُبح سویرے جاگ اُٹھوں گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ऐ सितार और सरोद, जाग उठो! मैं तुलूए-सुबह को जगाऊँगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai barbat aur sitár, jágo; Maiṉ ḳhud bhí subh sawere jág uṭhúṉgá.