Psalms 109:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس نے لعنت چادر کی طرح اوڑھ لی، چنانچہ لعنت پانی کی طرح اُس کے جسم میں اور تیل کی طرح اُس کی ہڈیوں میں سرایت کر جائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसने लानत चादर की तरह ओढ़ ली, चुनाँचे लानत पानी की तरह उसके जिस्म में और तेल की तरह उस की हड्डियों में सरायत कर जाए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ne lānat chādar kī tarah oṛh lī, chunāṅche lānat pānī kī tarah us ke jism meṅ aur tel kī tarah us kī haḍḍiyoṅ meṅ sirāyat kar jāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने ला'नत को अपनी पोशाक की तरह पहना, और वह पानी की तरह उसके बातिन में, और तेल की तरह उसकी हड़िडयों में समा गई।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس نے لعنت کو پوشاک کی مانند پہن رکھا تھا؛ اَور وہ اُس کے جِسم میں پانی کی مانند، اَور اُس کی ہڈّیوں میں تیل کی مانند سما گئی تھی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے لَعنت کو اپنی پوشاک کی طرح پہنا اور وہ پانی کی طرح اُس کے باطِن میں اور تیل کی طرح اُس کی ہڈِّیوں میں سما گئی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसने लानत चादर की तरह ओढ़ ली, चुनाँचे लानत पानी की तरह उसके जिस्म में और तेल की तरह उस की हड्डियों में सरायत कर जाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne la‘nat ko apní poshák kí tarah pahiná, Aur wuh pání kí tarah us ke bátin meṉ Aur tel kí tarah us kí haḍḍiyoṉ meṉ samá gayí.