Psalms 111:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس نے اپنی قوم کو اپنے زبردست کاموں کا اعلان کر کے کہا، "مَیں تمہیں غیرقوموں کی میراث عطا کروں گا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसने अपनी क़ौम को अपने ज़बरदस्त कामों का एलान करके कहा, “मैं तुम्हें ग़ैरक़ौमों की मीरास अता करूँगा।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ne apnī qaum ko apne zabardast kāmoṅ kā elān karke kahā, “Maiṅ tumheṅ ġhairqaumoṅ kī mīrās atā karūṅga.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने कौमों की मीरास अपने लोगों को देकर, अपने कामों का ज़ोर उनकी दिखाया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُنہُوں نے غَیر قوموں کی مِیراث اَپنی اُمّت کو دے کر، اَپنے کاموں کی قُوّت اُنہیں دِکھائی ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے قَوموں کی مِیراث اپنے لوگوں کو دے کر اپنے کاموں کا زور اُن کو دِکھایا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसने अपनी क़ौम को अपने ज़बरदस्त कामों का एलान करके कहा, “मैं तुम्हें ग़ैरक़ौमों की मीरास अता करूँगा।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne qaumoṉ kí mírás apne logoṉ ko dekar Apne kámoṉ ká zor un ko dikháyá.