Psalms 113:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پست حال کو وہ خاک میں سے اُٹھا کر پاؤں پر کھڑا کرتا، محتاج کو راکھ سے نکال کر سرفراز کرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
पस्तहाल को वह ख़ाक में से उठाकर पाँवों पर खड़ा करता, मुहताज को राख से निकालकर सरफ़राज़ करता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Pasthāl ko wuh ḳhāk meṅ se uṭhā kar pāṅwoṅ par khaṛā kartā, muhtāj ko rākh se nikāl kar sarfarāz kartā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह ग़रीब को खाक से, और मोहताज को मज़बले पर से उठा लेता है,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ مسکین کو خاک پر سے اَور وہ ہی مُحتاج کو کُوڑے کے ڈھیر سے باہر نکالتے ہیں؛
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ مِسکِین کو خاک سے اور مُحتاج کو مزبلہ پر سے اُٹھا لیتا ہے
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
पस्तहाल को वह ख़ाक में से उठाकर पाँवों पर खड़ा करता, मुहताज को राख से निकालकर सरफ़राज़ करता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh miskín ko ḳhák se Aur muhtáj ko mazbale par se uṭhá letá hai;