Psalms 115:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن ہم رب کی ستائش اب سے ابد تک کریں گے۔ رب کی حمد ہو!
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन हम रब की सताइश अब से अबद तक करेंगे। रब की हम्द हो!
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin ham Rab kī satāish ab se abad tak kareṅge. Rab kī hamd ho!
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन हम अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द को मुबारक कहेंगे। ख़ुदावन्द की हम्द करो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
بَلکہ ہم، اَب سے اَبد تک، یَاہوِہ کو مُبارک کہیں گے۔ یَاہوِہ کی سِتائش کرو۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
لیکن ہم اب سے ابد تک خُداوند کو مُبارک کہیں گے۔ خُداوند کی حمد کرو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन हम रब की सताइश अब से अबद तक करेंगे। रब की हम्द हो!
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Lekin ham ab se abad tak Ḳhudáwand ko mubárak kaheṉge. Ḳhudáwand kí hamd karo.