Psalms 118:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رب میری قوت اور میرا گیت ہے، وہ میری نجات بن گیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रब मेरी क़ुव्वत और मेरा गीत है, वह मेरी नजात बन गया है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rab merī quwwat aur merā gīt hai, wuh merī najāt ban gayā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदावन्द मेरी ताक़त और मेरी हम्द है; वही मेरी नजात हुआ।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یَاہوِہ میری قُوّت اَور میرا نغمہ ہیں؛ وہ میری نَجات بَن گئے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُداوند میری قُوّت اور میرا گِیت ہے۔ وُہی میری نجات ہُؤا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रब मेरी क़ुव्वत और मेरा गीत है, वह मेरी नजात बन गया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudáwand merí quwwat aur merá git hai; Wuhí merí naját húá.