Psalms 12:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رب کے فرمان پاک ہیں، وہ بھٹی میں سات بار صاف کی گئی چاندی کی مانند خالص ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रब के फ़रमान पाक हैं, वह भट्टी में सात बार साफ़ की गई चाँदी की मानिंद ख़ालिस हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rab ke farmān pāk haiṅ, wuh bhaṭṭī meṅ sāt bār sāf kī gaī chāṅdī kī mānind ḳhālis haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदावन्द का कलाम पाक है, उस चाँदी की तरह जो भट्टी में मिट्टी पर ताई गई, और सात बार साफ़ की गई हो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یَاہوِہ کا کلام خالص ہے، اُس چاندی کی مانند جو مٹّی کی بھٹّی میں تائی گئی ہو، اَور سات بار صَاف کی گئی ہو۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُداوند کا کلام پاک ہے۔ اُس چاندی کی مانِند جو بھٹّی میں مِٹّی پر تائی گئی اور سات بار صاف کی گئی ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रब के फ़रमान पाक हैं, वह भट्टी में सात बार साफ़ की गई चाँदी की मानिंद ख़ालिस हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudáwand ká kalám pák hai, Us chándí kí mánind jo bhaṭṭí meṉ miṭṭí par táí gayí, Aur sát bár sáf kí gayí ho.