Psalms 122:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رب ہمارے خدا کے گھر کی خاطر مَیں تیری خوش حالی کا طالب رہوں گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रब हमारे ख़ुदा के घर की ख़ातिर मैं तेरी ख़ुशहाली का तालिब रहूँगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rab hamāre Ḳhudā ke ghar kī ḳhātir maiṅ terī ḳhushhālī kā tālib rahūṅgā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदावन्द अपने ख़ुदा के घर की ख़ातिर, मैं तेरी भलाई का तालिब रहूँगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یَاہوِہ، ہمارے خُدا کے گھر کی خاطِر، میں تمہاری بھلائی کا طالب رہُوں گا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُداوند اپنے خُدا کے گھر کی خاطِر مَیں تیری بھلائی کا طالِب رہُوں گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रब हमारे ख़ुदा के घर की ख़ातिर मैं तेरी ख़ुशहाली का तालिब रहूँगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudáwand apne Ḳhudá ke ghar kí ḳhátir Maiṉ terí bhaláí ká tálib rahúṉgá.