Psalms 135:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس نے اُن کا ملک اسرائیل کو دے کر فرمایا کہ آئندہ یہ میری قوم کی موروثی ملکیت ہو گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसने उनका मुल्क इसराईल को देकर फ़रमाया कि आइंदा यह मेरी क़ौम की मौरूसी मिलकियत होगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ne un kā mulk Isrāīl ko de kar farmāyā ki āindā yih merī qaum kī maurūsī milkiyat hogā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उनकी ज़मीन मीरास कर दी, या'नी अपनी क़ौम इस्राईल की मीरास।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور اُن کے مُلک اُنہُوں نے مِیراث میں دے دئیے، یعنی اَپنی قوم اِسرائیل کی مِیراث میں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُن کی زمِین مِیراث کر دی یعنی اپنی قَوم اِسرائیل کی مِیراث۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसने उनका मुल्क इसराईल को देकर फ़रमाया कि आइंदा यह मेरी क़ौम की मौरूसी मिलकियत होगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur un kí zamín mírás kar dí, Ya‘ní apní qaum Isráíl kí mírás.