Psalms 136:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جو اکیلا ہی عظیم معجزے کرتا ہے اُس کا شکر کرو، کیونکہ اُس کی شفقت ابدی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जो अकेला ही अज़ीम मोजिज़े करता है उसका शुक्र करो, क्योंकि उस की शफ़क़त अबदी है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jo akelā hī azīm mojize kartā hai us kā shukr karo, kyoṅki us kī shafqat abadī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसी का जो अकेला बड़े बड़े 'अजीब काम करता है, कि उसकी शफ़क़त हमेशा कीहै।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُن کا جو اکیلے بڑے بڑے عجِیب کام کرتے ہیں، اُن کی شفقت اَبدی ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُسی کا جو اکیلا بڑے بڑے عجِیب کام کرتا ہے کہ اُس کی شفقت ابدی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जो अकेला ही अज़ीम मोजिज़े करता है उसका शुक्र करो, क्योंकि उस की शफ़क़त अबदी है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Usí ká jo akelá baṛe baṛe ‘ajíb kám kartá hai: Ki us kí shafaqat abadí hai.