Psalms 144:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
انسان دم بھر کا ہی ہے، اُس کے دن تیزی سے گزرنے والے سائے کی مانند ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इनसान दम-भर का ही है, उसके दिन तेज़ी से गुज़रनेवाले साय की मानिंद हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Insān dam-bhar kā hī hai, us ke din tezī se guzarne wāle sāye kī mānind haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इंसान बुतलान की तरह है; उसके दिन ढलते साये की तरह हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِنسان سانس کی طرح ہے؛ اُس کے ایّام ڈھلتے ہُوئے سایہ کی مانند ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِنسان بُطلان کی مانِند ہے۔ اُس کے دِن ڈھلتے سایہ کی مانِند ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इनसान दम-भर का ही है, उसके दिन तेज़ी से गुज़रनेवाले साये की मानिंद हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Insán butlán kí mánind hai: Us ke din ḍhalte sáye kí mánind haiṉ.