Psalms 145:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میرا منہ رب کی تعریف بیان کرے، تمام مخلوقات ہمیشہ تک اُس کے مُقدّس نام کی ستائش کریں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरा मुँह रब की तारीफ़ बयान करे, तमाम मख़लूक़ात हमेशा तक उसके मुक़द्दस नाम की सताइश करें।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Merā muṅh Rab kī tārīf bayān kare, tamām maḳhlūqāt hameshā tak us ke muqaddas nām kī satāish kareṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मेरे मुँह से ख़ुदावन्द की सिताइश होगी, और हर बशर उसके पाक नाम को हमेशा से हमेशा तक मुबारक कहे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
میرے مُنہ سے یَاہوِہ کی سِتائش ہوگی۔ ہر مخلُوق ابدُالآباد اُن کے پاک نام کی مدح سرائی کرے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
میرے مُنہ سے خُداوند کی سِتایش ہو گی اور ہر بشر اُس کے پاک نام کو ابدُالآباد مُبارک کہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरा मुँह रब की तारीफ़ बयान करे, तमाम मख़लूक़ात हमेशा तक उसके मुक़द्दस नाम की सताइश करें।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Mere muṉh se Ḳhudáwand kí sitáish hogí; Aur har bashar us ke pák nám ko abadu’l ábád mubárak kahe.