Psalms 23:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ مجھے شاداب چراگاہوں میں چَراتا اور پُرسکون چشموں کے پاس لے جاتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह मुझे शादाब चरागाहों में चराता और पुरसुकून चश्मों के पास ले जाता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh mujhe shādāb charāgāhoṅ meṅ charātā aur pursukūn chashmoṅ ke pās le jātā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह मुझे हरी हरी चरागाहों में बिठाता है; वह मुझे राहत के चश्मों के पास ले जाता है;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ مُجھے سبز و شاداب چراگاہوں میں بِٹھاتے ہیں، وہ مُجھے سکون بخش چشموں کے پاس لے جاتے ہیں،
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ مُجھے ہری ہری چراگاہوں میں بِٹھاتا ہے۔ وہ مُجھے راحت کے چشموں کے پاس لے جاتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह मुझे शादाब चरागाहों में चराता और पुरसुकून चश्मों के पास ले जाता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh mujhe harí harí charágáhoṉ meṉ biṭhátá hai: Wuh mujhe ráhat ke chashmoṉ ke pás le játá hai.