Psalms 25:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میری آنکھیں رب کو تکتی رہتی ہیں، کیونکہ وہی میرے پاؤں کو جال سے نکال لیتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरी आँखें रब को तकती रहती हैं, क्योंकि वही मेरे पाँवों को जाल से निकाल लेता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Merī āṅkheṅ Rab ko taktī rahtī haiṅ, kyoṅki wuhī mere pāṅwoṅ ko jāl se nikāl letā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मेरी आँखें हमेशा ख़ुदावन्द की तरफ़ लगी रहती हैं, क्यूँकि वही मेरा पाँव दाम से छुड़ाएगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
میری آنکھیں سدا یَاہوِہ پر لگی رہتی ہیں، کیونکہ صِرف وُہی میرے پاؤں کو پھندے سے چھُڑائیں گے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
میری آنکھیں ہمیشہ خُداوند کی طرف لگی رہتی ہیں کیونکہ وُہی میرا پاؤں دام سے چُھڑائے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरी आँखें रब को तकती रहती हैं, क्योंकि वही मेरे पाँवों को जाल से निकाल लेता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Merí áṉkheṉ hamesha Ḳhudáwand kí taraf lagí rahtí haiṉ; Kyúṉki wuhí mere páṉw dám se chhuṛáegá.