Psalms 29:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رب کی آواز دیودار کے درختوں کو توڑ ڈالتی ہے، رب لبنان کے دیودار کے درختوں کو ٹکڑے ٹکڑے کر دیتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रब की आवाज़ देवदार के दरख़्तों को तोड़ डालती है, रब लुबनान के देवदार के दरख़्तों को टुकड़े टुकड़े कर देता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rab kī āwāz deodār ke daraḳhtoṅ ko toṛ ḍāltī hai, Rab Lubnān ke deodār ke daraḳhtoṅ ko ṭukṛe ṭukṛe kar detā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदावन्द की आवाज़ देवदारों को तोड़ डालती है; बल्कि ख़ुदावन्द लुबनान के देवदारों को टुकड़े टुकड़े कर देता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یَاہوِہ کی آواز دیوداروں کو توڑ ڈالتی ہے؛ یَاہوِہ لبانونؔ کے دیوداروں کے ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُداوند کی آواز دیوداروں کو توڑ ڈالتی ہے۔ بلکہ خُداوند لُبنان کے دیوداروں کو ٹُکڑے ٹُکڑے کر دیتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रब की आवाज़ देवदार के दरख़्तों को तोड़ डालती है, रब लुबनान के देवदार के दरख़्तों को टुकड़े टुकड़े कर देता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudáwand kí áwáz deodároṉ ko toṛ ḍáltí hai; Balki Ḳhudáwand Lubnán ke deodároṉ ko ṭukṛe ṭukṛe kar detá hai.