Psalms 35:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تب میری جان رب کی خوشی منائے گی اور اُس کی نجات کے باعث شادمان ہو گی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तब मेरी जान रब की ख़ुशी मनाएगी और उस की नजात के बाइस शादमान होगी।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tab merī jān Rab kī ḳhushī manāegī aur us kī najāt ke bāis shādmān hogī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन मेरी जान ख़ुदावन्द में खु़श रहेगी, और उसकी नजात से शादमान होगी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تَب میری جان یَاہوِہ میں خُوش ہوگی اَور اُن کی نَجات سے شادمان ہوگی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
لیکن میری جان خُداوند میں خُوش رہے گی اور اُس کی نجات سے شادمان ہو گی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तब मेरी जान रब की ख़ुशी मनाएगी और उस की नजात के बाइस शादमान होगी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Lekin merí ján Ḳhudáwand meṉ ḳhush rahegí, Aur us kí naját se shádmán hogí.