Psalms 44:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
نہ ہمارا دل باغی ہو گیا، نہ ہمارے قدم تیری راہ سے بھٹک گئے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
न हमारा दिल बाग़ी हो गया, न हमारे क़दम तेरी राह से भटक गए हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Na hamārā dil bāġhī ho gayā, na hamāre qadam terī rāh se bhaṭak gae haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
न हमारे दिल नाफ़रमान हुए, न हमारे क़दम तेरी राह से मुड़े;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہمارے دِل برگشتہ نہ ہُوئے؛ اَور نہ ہمارے قدم آپ کی راہ سے بہکے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
نہ ہمارے دِل برگشتہ ہُوئے نہ ہمارے قدم تیری راہ سے مُڑے
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
न हमारा दिल बाग़ी हो गया, न हमारे क़दम तेरी राह से भटक गए हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Na hamáre dil bargashta húe, Na hamáre qadam terí ráh se muṛe;