Psalms 50:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ آسمان و زمین کو آواز دیتا ہے، "اب مَیں اپنی قوم کی عدالت کروں گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह आसमानो-ज़मीन को आवाज़ देता है, “अब मैं अपनी क़ौम की अदालत करूँगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh āsmān-o-zamīn ko āwāz detā hai, “Ab maiṅ apnī qaum kī adālat karūṅga.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अपनी उम्मत की 'अदालत करने के लिए वह आसमान — ओ — ज़मीन को तलब करेगा,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
خُدا اَپنی اُمّت کا اِنصاف کرنے کے لیٔے، اُوپر سے آسمان کو اَور زمین کو بُلاتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اپنی اُمّت کی عدالت کرنے کے لئے وہ آسمان و زمِین کو طلب کرے گا
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह आसमानो-ज़मीन को आवाज़ देता है, “अब मैं अपनी क़ौम की अदालत करूँगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Apní ummat kí ‘adálat karne ke liye Wuh ásmán o zamín ko talab karegá,