Psalms 58:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ سانپ کی طرح زہر اُگلتے ہیں، اُس بہرے ناگ کی طرح جو اپنے کانوں کو بند کر رکھتا ہے
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह साँप की तरह ज़हर उगलते हैं, उस बहरे नाग की तरह जो अपने कानों को बंद कर रखता है
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh sāṅp kī tarah zahr ugalte haiṅ, us bahre nāg kī tarah jo apne kānoṅ ko band kar rakhtā hai
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उनका ज़हर साँप का सा ज़हर है; वह बहरे अज़दहे की तरह हैं जो कान बंद कर लेता है;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُن کا زہر سانپ کے زہر کی مانند ہوتاہے، اُس ناگ کے زہر کی طرح جو اَپنے کان بند کر لیتا ہے،
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُن کا زہر سانپ کا سا زہر ہے۔ وہ بہرے افعی کی مانِند ہیں جو کان بند کر لیتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह साँप की तरह ज़हर उगलते हैं, उस बहरे नाग की तरह जो अपने कानों को बंद कर रखता है
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Un ká zahr sáṉp ká sá zahr hai: Wuh bahre afa‘í kí mánind haiṉ, jo kán band kar letá hai;