Psalms 59:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن تُو اے رب، اُن پر ہنستا ہے، تُو تمام قوموں کا مذاق اُڑاتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन तू ऐ रब, उन पर हँसता है, तू तमाम क़ौमों का मज़ाक़ उड़ाता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin tū ai Rab, un par haṅstā hai, tū tamām qaumoṅ kā mazāq uṛātā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन ऐ ख़ुदावन्द! तू उन पर हँसेगा; तू तमाम क़ौमों को ठट्ठों में उड़ाएगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن اَے یَاہوِہ، آپ اُن پر قہقہہ لگائیں؛ آپ اُن سَب قوموں کا مضحکہ اُڑائیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پر اَے خُداوند! تُو اُن پر ہنسے گا۔ تُو تمام قَوموں کو ٹھٹھّوں میں اُڑائے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन तू ऐ रब, उन पर हँसता है, तू तमाम क़ौमों का मज़ाक़ उड़ाता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Par ai Ḳhudáwand, tú un par haṉsegá; Tú tamám qaumoṉ ko ṭhaṭṭhoṉ meṉ uṛáegá.