Psalms 84:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
قورح خاندان کا زبور۔ موسیقی کے راہنما کے لئے۔ طرز: گتّیت۔ اے رب الافواج، تیری سکونت گاہ کتنی پیاری ہے!
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
क़ोरह ख़ानदान का ज़बूर। मौसीक़ी के राहनुमा के लिए। तर्ज़: गित्तीत। ऐ रब्बुल-अफ़वाज, तेरी सुकूनतगाह कितनी प्यारी है!
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Qorah ḳhāndān kā zabūr. Mausīqī ke rāhnumā ke lie. Tarz: Gittīt. Ai Rabbul-afwāj, terī sukūnatgāh kitnī pyārī hai!
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ऐ लश्करों के ख़ुदावन्द! तेरे घर क्या ही दिलकश हैं!
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے قادرمُطلق یَاہوِہ، آپ کی قِیام گاہ کیا ہی دلکش ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اَے لشکروں کے خُداوند! تیرے مسکن کیا ہی دِلکش ہیں!
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
क़ोरह ख़ानदान का ज़बूर। मौसीक़ी के राहनुमा के लिए। तर्ज़: गित्तीत। ऐ रब्बुल-अफ़वाज, तेरी सुकूनतगाह कितनी प्यारी है!
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai lashkaroṉ ke Ḳhudáwand, Tere maskan kyá hí dilkash haiṉ!