Psalms 9:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اے رب، اُٹھ کھڑا ہو تاکہ انسان غالب نہ آئے۔ بخش دے کہ تیرے حضور اقوام کی عدالت کی جائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ऐ रब, उठ खड़ा हो ताकि इनसान ग़ालिब न आए। बख़्श दे कि तेरे हुज़ूर अक़वाम की अदालत की जाए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ai Rab, uṭh khaṛā ho tāki insān ġhālib na āe. Baḳhsh de ki tere huzūr aqwām kī adālat kī jāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उठ, ऐ ख़ुदावन्द! इंसान ग़ालिब न होने पाए। क़ौमों की 'अदालत तेरे सामने हो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے یَاہوِہ، اُٹھیں، اِنسان غالب نہ ہونے پایٔے؛ اَور قوموں کی عدالت آپ ہی کے سامنے کی جائے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُٹھ اَے خُداوند! اِنسان غالِب نہ ہونے پائے۔ قَوموں کی عدالت تیرے حضُور ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ऐ रब, उठ खड़ा हो ताकि इनसान ग़ालिब न आए। बख़्श दे कि तेरे हुज़ूर अक़वाम की अदालत की जाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Uṭh, ai Ḳhudáwand; insán g̣álib na hone páe; Qaumoṉ kí ‘adálat tere huzúr ho.