Psalms 91:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جو اللہ تعالیٰ کی پناہ میں رہے وہ قادرِ مطلق کے سائے میں سکونت کرے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जो अल्लाह तआला की पनाह में रहे वह क़ादिरे-मुतलक़ के साय में सुकूनत करेगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jo Allāh T'ālā kī panāh meṅ rahe wuh Qādir-e-mutlaq ke sāye meṅ sukūnat karegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जो हक़ता'ला के पर्दे में रहता है, वह क़ादिर — ए — मुतलक़ के साये में सुकूनत करेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جو خُداتعالیٰ کی پناہ گاہ میں رہتاہے، وہ قادرمُطلق کے سایہ میں سکونت کرےگا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جو حق تعالیٰ کے پردہ میں رہتا ہے۔ وہ قادرِ مُطلق کے سایہ میں سکُونت کرے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जो अल्लाह तआला की पनाह में रहे वह क़ादिरे-मुतलक़ के साये में सुकूनत करेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jo Haqq Ta‘álá ke parde meṉ rahtá hai, Wuh Qadir i Mutlaq ke sáye meṉ sukúnat karegá.