Psalms 96:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس کے حضور شان و شوکت، اُس کے مقدِس میں قدرت اور جلال ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसके हुज़ूर शानो-शौकत, उसके मक़दिस में क़ुदरत और जलाल है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ke huzūr shān-o-shaukat, us ke maqdis meṅ qudrat aur jalāl hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अज़मत और जलाल उसके सामने में हैं, क़ुदरत और जमाल उसके मक़दिस में।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
شان و شوکت اُن کے سامنے ہیں؛ اَور قُدرت اَور جلال اُن کے پاک مَقدِس میں ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
عظمت اور جلال اُس کے حضُور میں ہیں۔ قُدرت اور جمال اُس کے مَقدِس میں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसके हुज़ूर शानो-शौकत, उसके मक़दिस में क़ुदरत और जलाल है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
‘Azmat o jalál us ke huzúr meṉ haiṉ: Qudrat o jamál us ke maqdis meṉ.