Revelation 11:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
जब सातवें फ़रिश्ते ने नरसिंगा फूँका, तो आसमान पर बड़ी आवाज़ें इस मज़मून की पैदा हुई: “दुनियाँ की बादशाही हमारे ख़ुदावन्द और उसके मसीह की हो गई, और वो हमेशा बादशाही करेगा |”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ساتویں فرشتے نے اپنے تُرم میں پھونک ماری۔ اِس پر آسمان پر سے اونچی آوازیں سنائی دیں جو کہہ رہی تھیں، "زمین کی بادشاہی ہمارے آقا اور اُس کے مسیح کی ہو گئی ہے۔ وہی ازل سے ابد تک حکومت کرے گا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
सातवें फ़रिश्ते ने अपने तुरम में फूँक मारी। इस पर आसमान पर से ऊँची आवाज़ें सुनाई दें जो कह रही थीं, “ज़मीन की बादशाही हमारे आक़ा और उसके मसीह की हो गई है। वही अज़ल से अबद तक हुकूमत करेगा।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ساتویں فرشتے نے بگل پھو نکا تب آسمان میں بڑی آوازیں پیدا ہوئیں آوازوں نے کہا :”دنیا کی بادشاہت ہمارے خداوند اور اسکے مسیح کی ہو گی جو ہمیشہ ہمیشہ حکومت کریگا ۔ “
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Sātweṅ farishte ne apne turam meṅ phūṅk mārī. Is par āsmān par se ūṅchī āwāzeṅ sunāī deṅ jo kah rahī thīṅ, “Zamīn kī bādshāhī hamāre āqā aur us ke Masīh kī ho gaī hai. Wuhī azal se abad tak hukūmat karegā.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब सातवें फ़रिश्ते ने नरसिंगा फूँका, तो आसमान पर बड़ी आवाज़ें इस मज़मून की पैदा हुई: “दुनियाँ की बादशाही हमारे ख़ुदावन्द और उसके मसीह की हो गई, और वो हमेशा बादशाही करेगा।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب ساتویں فرشتہ نے اَپنا نرسنگا پھُونکا تو آسمان سے بُلند آوازیں آنے لگیں جو یہ کہہ رہی تھیں: ”دُنیا کی بادشاہی ہمارے خُداوؔند اَور اُن کے المسیح کی ہو گئی، اَور وہ اَبد تک بادشاہی کریں گے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब सातवें फ़रिश्ते ने अपना नरसिंगा फूंका तो आसमान से बुलन्द आवाज़ें आने लगीं जो यह कह रही थीं: “दुनिया की बादशाही हमारे ख़ुदावन्द और उन के अलमसीह की हो गई, और वह अबद तक बादशाही करेंगे।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جب ساتوِیں فرِشتہ نے نرسِنگا پُھونکا تو آسمان پر بڑی آوازیں اِس مضمُون کی پَیدا ہُوئیں کہ دُنیا کی بادشاہی ہمارے خُداوند اور اُس کے مسِیح کی ہو گئی اور وہ ابدُالآباد بادشاہی کرے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
सातवें फ़रिश्ते ने अपने तुरम में फूँक मारी। इस पर आसमान पर से ऊँची आवाज़ें सुनाई दें जो कह रही थीं, “ज़मीन की बादशाही हमारे आक़ा और उसके मसीह की हो गई है। वही अज़ल से अबद तक हुकूमत करेगा।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jab sátweṉ firishte ne narsingá phúṉká, to ásmán par baṛí áwázeṉ is mazmún kí paidá húíṉ, ki Dunyá kí bádsháhat hamáre Ḳhudáwand aur us ke Masíh kí ho gayí: aur wuh abaduʼl ábád bádsháhí karegá.