Revelation 16:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
फिर मैंने मक़्दिस में से किसी को बड़ी आवाज़ से ये कहते सुना, “जाओ! ख़ुदा के क़हर के सातों प्यालों को ज़मीन पर उलट दो |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پھر مَیں نے ایک اونچی آواز سنی جس نے اللہ کے گھر میں سے سات فرشتوں سے کہا، "جاؤ، اللہ کے غضب سے بھرے سات پیالوں کو زمین پر اُنڈیل دو۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फिर मैंने एक ऊँची आवाज़ सुनी जिसने अल्लाह के घर में से सात फ़रिश्तों से कहा, “जाओ, अल्लाह के ग़ज़ब से भरे सात प्यालों को ज़मीन पर उंडेल दो।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تب مجھے خدا کے گھر میں سے ایک بڑی آواز سنائی دی وہ آواز سات فرشتوں سے کہی !”جاؤ اور خدا کے غضب کے کٹورے کو زمین پر انڈیل دو ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Phir maiṅ ne ek ūṅchī āwāz sunī jis ne Allāh ke ghar meṅ se sāt farishtoṅ se kahā, “Jāo, Allāh ke ġhazab se bhare sāt pyāloṅ ko zamīn par unḍel do.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
फिर मैंने मक़्दिस में से किसी को बड़ी आवाज़ से ये कहते सुना, जाओ! ख़ुदा के क़हर के सातों प्यालों को ज़मीन पर उलट दो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پھر مَیں نے بیت المُقدّس میں سے کسی کو بڑی آواز سے اُن ساتوں فرشتوں سے یہ کہتے سُنا، ”جاؤ، اَور خُدا کے قہر کے سات پیالوں کو زمین پر اُنڈیل دو۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फिर मैंने बैतुलमुक़द्दस में से किसी को बड़ी आवाज़ से उन सातों फ़रिश्तों से ये कहते सुना, “जाओ, और ख़ुदा के क़हर के सात प्यालों को ज़मीन पर उंडेल दो।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پِھر مَیں نے مَقدِس میں سے کِسی کو بڑی آواز سے اُن ساتوں فرِشتوں سے یہ کہتے سُنا کہ جاؤ۔ خُدا کے قہر کے ساتوں پِیالوں کو زمِین پر اُلٹ دو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फिर मैंने एक ऊँची आवाज़ सुनी जिसने अल्लाह के घर में से सात फ़रिश्तों से कहा, “जाओ, अल्लाह के ग़ज़ब से भरे सात प्यालों को ज़मीन पर उंडेल दो।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Phir maiṉ ne maqdis meṉ se kisí ko baṛí áwáz se un sátoṉ firishtoṉ se yih kahte suná, ki Jáo, Ḳhudá ke qahr ke sátoṉ piyáloṉ ko zamín par ulaṭ do.