Revelation 18:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“और दुनियाँ के सौदागर उसके लिए रोएँगे और मातम करेंगे, क्यूंकि अब कोई उनका माल नहीं ख़रीदने का;
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
زمین کے سوداگر بھی اُسے دیکھ کر رو پڑیں گے اور آہ و زاری کریں گے، کیونکہ کوئی نہیں رہا ہو گا جو اُن کا مال خریدے:
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ज़मीन के सौदागर भी उसे देखकर रो पड़ेंगे और आहो-ज़ारी करेंगे, क्योंकि कोई नहीं रहा होगा जो उनका माल ख़रीदे:
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“ اور زمین کے تا جر اس پر روئیں گے اور غمزدہ ہو ں گے وہ اس لئے غمزدہ ہوں گے کیوں کہ وہاں بھی ان کی چیزوں کا خریدار نہ ہوگا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Zamīn ke saudāgar bhī use dekh kar ro paṛeṅge aur āh-o-zārī kareṅge, kyoṅki koī nahīṅ rahā hogā jo un kā māl ḳharīde:
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“और दुनियाँ के सौदागर उसके लिए रोएँगे और मातम करेंगे, क्यूँकि अब कोई उनका माल नहीं ख़रीदने का;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”رُوئے زمین کے تاجران اُس پر روئیں گے اَور ماتم کریں گے کیونکہ اُن کا مال اَب کویٔی نہیں خریدتا:
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“रूए ज़मीन के ताजिरान उस पर रोयेंगे और मातम करेंगे क्यूंके उन का माल अब कोई नहीं ख़रीदता:
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور دُنیا کے سَوداگر اُس کے لِئے روئیں گے اور ماتم کریں گے کیونکہ اب کوئی اُن کا مال نہیں خرِیدنے کا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ज़मीन के सौदागर भी उसे देखकर रो पड़ेंगे और आहो-ज़ारी करेंगे, क्योंकि कोई नहीं रहा होगा जो उनका माल ख़रीदे:
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur dunyá ke saudágar us ke liye roeṉge, aur mátam kareṉge, kyúṉki ab koí un ká mál nahíṉ ḳharídne ká: