Revelation 3:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
“मैं तेरे कामों को जानता हूँ कि न तू सर्द है न गर्म | काश कि तू सर्द या गर्म होता!
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں تیرے کاموں کو جانتا ہوں۔ تُو نہ تو سرد ہے، نہ گرم۔ کاش تُو اِن میں سے ایک ہوتا!
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैं तेरे कामों को जानता हूँ। तू न तो सर्द है, न गरम। काश तू इनमें से एक होता!
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جو کچھ تم کرتے ہو وہ میں جانتا ہوں تو نہ تو گرم ہے اور نہ سرد کاش کہ تو گرم یا سرد ہوتا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ tere kāmoṅ ko jāntā hūṅ. Tū na to sard hai, na garm. Kāsh tū in meṅ se ek hotā!
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मैं तेरे कामों को जानता हूँ कि न तू सर्द है न गर्म। क़ाश कि तू सर्द या गर्म होता!
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
میں تمہارے کاموں سے واقف ہُوں کہ تُو نہ تو سرد ہے نہ گَرم۔ کاش کہ تُو یا تو سرد یا گَرم ہوتا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
मैं तुम्हारे कामों से वाक़िफ़ हूं के तो न तो सर्द है न गर्म। काश के तो या तो सर्द या गर्म होता।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مَیں تیرے کاموں کو جانتا ہُوں کہ نہ تُو سرد ہے نہ گرم۔ کاش کہ تُو سرد یا گرم ہوتا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैं तेरे कामों को जानता हूँ। तू न तो सर्द है, न गरम। काश तू इनमें से एक होता!
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Maiṉ tere kámoṉ ko jántá húṉ, ki na tú sard hai na garm: kásh ki tú sard yá garm hotá.