Revelation 3:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
अलबत्ता, सरदीस में तेरे यहाँ थोड़े से ऐसे शख़्स हैं जिहोने अपनी पोशाक आलूदा नहीं की | वो सफ़ेद पोशाक पहने हुए मेरे साथ सैर करेंगे, क्यूँकि वो इस लायक़ हैं |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن سردیس میں تیرے کچھ ایسے لوگ ہیں جنہوں نے اپنے لباس آلودہ نہیں کئے۔ وہ سفید کپڑے پہنے ہوئے میرے ساتھ چلیں پھریں گے، کیونکہ وہ اِس کے لائق ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन सरदीस में तेरे कुछ ऐसे लोग हैं जिन्होंने अपने लिबास आलूदा नहीं किए। वह सफ़ेद कपड़े पहने हुए मेरे साथ चलें-फिरेंगे, क्योंकि वह इसके लायक़ हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
سردیس میں تمہا رے ہاں چند لوگ ہیں جو اپنے آپ کو صاف و ستھرا رکھے ہو ئے ہیں وہ لوگ میرے ساتھ چلیں گے اور وہ لوگ سفید کپڑے پہنے ہوئے ہوں گے کیوں کہ وہ لوگ اس کے قابل ہیں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin Sardīs meṅ tere kuchh aise log haiṅ jinhoṅ ne apne libās ālūdā nahīṅ kie. Wuh safed kapṛe pahne hue mere sāth chaleṅ-phireṅge, kyoṅki wuh is ke lāyq haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अलबत्ता, सरदीस में तेरे यहाँ थोड़े से ऐसे शख़्स हैं जिन्हूँ ने अपनी पोशाक आलूदा नहीं की। वो सफ़ेद पोशाक पहने हुए मेरे साथ सैर करेंगे, क्यूँकि वो इस लायक़ हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
البتّہ سردِیسؔ میں تمہارے جماعت میں بعض لوگ اَیسے ہیں جنہوں نے اَپنے لباس آلُودہ نہیں کیٔے ہیں۔ وہ سفید لباس پہنے ہویٔے میرے ساتھ سیر کریں گے کیونکہ وہ اِس عزّت کے لائق ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अलबत्ता सरदीस में तुम्हारे जमाअत में बाज़ लोग ऐसे हैं जिन्होंने अपने लिबास आलूदा नहीं किये हैं। वो सफ़ैद लिबास पहने हुए मेरे साथ सैर करेंगे क्यूंके वो इस इज़्ज़त के लाइक़ हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
البتّہ سردِیس میں تیرے ہاں تھوڑے سے اَیسے شخص ہیں جِنہوں نے اپنی پَوشاک آلُودہ نہیں کی۔ وہ سفید پَوشاک پہنے ہُوئے میرے ساتھ سَیر کریں گے کیونکہ وہ اِس لائِق ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन सरदीस में तेरे कुछ ऐसे लोग हैं जिन्होंने अपने लिबास आलूदा नहीं किए। वह सफ़ेद कपड़े पहने हुए मेरे साथ चलें-फिरेंगे, क्योंकि वह इसके लायक़ हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Albatta Sardís meṉ tere háṉ thoṛe se aise shaḳhs haiṉ, jinhoṉ ne apní poshák álúda nahíṉ kí; wuh safed poshák pahine húe mere sáth sair kareṉge, kyúṉki wuh is láiq haiṉ.