Revelation 7:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
“जब तक हम अपने ख़ुदा के बन्दों के माथे पर मुहर न कर लें, ज़मीन और समुन्दर और दरख़्तों को तकलीफ़ न पहुँचाना |”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
"زمین، سمندر یا درختوں کو اُس وقت تک نقصان مت پہنچانا جب تک ہم اپنے خدا کے خادموں کے ماتھوں پر مُہر نہ لگا لیں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
“ज़मीन, समुंदर या दरख़्तों को उस वक़्त तक नुक़सान मत पहुँचाना जब तक हम अपने ख़ुदा के ख़ादिमों के माथों पर मुहर न लगा लें।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“ تب تک تم زمین ، سمندر اور درخت کو نقصان مت پہنچا ؤ۔ جب تک ہم اپنے خدا کی خدمت گذاروں کے ما تھے پر نشانی نہیں لگا دیتے۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
“Zamīn, samundar yā daraḳhtoṅ ko us waqt tak nuqsān mat pahuṅchānā jab tak ham apne Ḳhudā ke ḳhādimoṅ ke māthoṅ par muhr na lagā leṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“जब तक हम अपने ख़ुदा के बन्दों के माथे पर मुहर न कर लें, ज़मीन और समुन्दर और दरख़्तों को तकलीफ़ न पहुँचाना।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”جَب تک ہم اَپنے خُدا کے بندوں کی پیشانیوں پر مُہر نہ لگا لیں، تَب تک زمین اَور سمُندر اَور درختوں کو نُقصان نہ پہُنچانا۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“जब तक हम अपने ख़ुदा के बन्दों की पेशानियों पर मुहर न लगा लें, तब तक ज़मीन और समुन्दर और दरख़्तों को नुक़्सान न पहुंचाना।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کہ جب تک ہم اپنے خُدا کے بندوں کے ماتھے پر مُہر نہ کر لیں زمِین اور سمُندر اور درختوں کو ضرر نہ پُہنچانا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
“ज़मीन, समुंदर या दरख़्तों को उस वक़्त तक नुक़सान मत पहुँचाना जब तक हम अपने ख़ुदा के ख़ादिमों के माथों पर मुहर न लगा लें।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
ki Jab tak ham apne Ḳhudá ke bandoṉ ke máthe par muhr na kar leṉ, zamín aur samundar aur daraḳhtoṉ ko zarar na pahuṉcháná.