Romans 1:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और अपनी दुआओं में हमेशा ये गुज़ारिश करता हूँ कि अब आख़िरकार ख़ुदा की मर्ज़ी से मुझे तुम्हारे पास आने में किसी तरह कामयाबी हो।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور ہر وقت اپنی دعاؤں میں منت کرتا ہوں کہ اللہ مجھے آخرکار آپ کے پاس آنے کی کامیابی عطا کرے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और हर वक़्त अपनी दुआओं में मिन्नत करता हूँ कि अल्लाह मुझे आख़िरकार आपके पास आने की कामयाबी अता करे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میں اپنی دعاؤں میں ہمیشہ یہ درخواست کرتا ہوں کہ خدا کی مرضی سے تمہا رے پاس آنے میں کس طرح کامیابی ہو۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
aur har waqt apnī duāoṅ meṅ minnat kartā hūṅ ki Allāh mujhe āḳhirkār āp ke pās āne kī kāmyābī atā kare.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और अपनी दुआओं में हमेशा ये गुज़ारिश करता हूँ कि अब आख़िरकार ख़ुदा की मर्ज़ी से मुझे तुम्हारे पास आने में किसी तरह कामियाबी हो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور یہی دعا کرتا ہُوں؛ خُدا کی مرضی سے تمہارے پاس آنے کا میرے لیٔے راستہ کھُل جائے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और यही दुआ करता हूं; ख़ुदा की मर्ज़ी से तुम्हारे पास आने का मेरे लिये रास्ता खुल जाये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اپنی دُعاؤں میں ہمیشہ یہ درخواست کرتا ہُوں کہ اب آخِر کار خُدا کی مرضی سے مُجھے تُمہارے پاس آنے میں کِسی طرح کامیابی ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और हर वक़्त अपनी दुआओं में मिन्नत करता हूँ कि अल्लाह मुझे आख़िरकार आपके पास आने की कामयाबी अता करे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur apní duʻáoṉ meṉ hamesha yih darḳhwást kartá húṉ, ki ab áḳhir kár Ḳhudá ki marzí se mujhe tumháre pás áne meṉ kisí tarah kámyábí ho.