Romans 15:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
पस जिस तरह मसीह ने ख़ुदा के जलाल के लिए तुम को अपने साथ शामिल कर लिया है उसी तरह तुम भी एक दूसरे को शामिल कर लो।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
چنانچہ جس طرح مسیح نے آپ کو قبول کیا ہے اُسی طرح ایک دوسرے کو بھی قبول کریں تاکہ اللہ کو جلال ملے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
चुनाँचे जिस तरह मसीह ने आपको क़बूल किया है उसी तरह एक दूसरे को भी क़बूल करें ताकि अल्लाह को जलाल मिले।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس لئے ایک دوسرے کو گلے لگاؤ جیسے تمہیں مسیح نے گلے لگا یا ۔ یہ خدا کے جلال کے لئے کرو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Chunāṅche jis tarah Masīh ne āp ko qabūl kiyā hai usī tarah ek dūsre ko bhī qabūl kareṅ tāki Allāh ko jalāl mile.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
पस जिस तरह मसीह ने ख़ुदा के जलाल के लिए तुम को अपने साथ शामिल कर लिया है उसी तरह तुम भी एक दूसरे को शामिल कर लो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جِس طرح المسیح نے خُدا کے جلال کے لیٔے تُمہیں قبُول کر لیا ہے، اِسی طرح تُم بھی ایک دُوسرے کو قبُول کرو۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जिस तरह अलमसीह ने ख़ुदा के जलाल के लिये तुम्हें क़बूल कर लिया है, इसी तरह तुम भी एक दूसरे को क़बूल करो।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس جِس طرح مسِیح نے خُدا کے جلال کے لِئے تُم کو اپنے ساتھ شامِل کر لِیا ہے اُسی طرح تُم بھی ایک دُوسرے کو شامِل کر لو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
चुनाँचे जिस तरह मसीह ने आपको क़बूल किया है उसी तरह एक दूसरे को भी क़बूल करें ताकि अल्लाह को जलाल मिले।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas jis tarah Masíh ne Ḳhudá ke jalál ke liye tum ko apne sáth shámil kar liyá hai, usí tarah tum bhí ek dúsre ko shámil kar lo.