Romans 8:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और दिलों का परखने वाला जानता है कि रूह की क्या नियत है; क्यूँकि वो खुदा की मर्ज़ी के मुवाफ़िक़ मुक़द्दसों की शिफ़ा'अत करता है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور خدا باپ جو تمام دلوں کی تحقیق کرتا ہے روح القدس کی سوچ کو جانتا ہے، کیونکہ پاک روح اللہ کی مرضی کے مطابق مُقدّسین کی شفاعت کرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और ख़ुदा बाप जो तमाम दिलों की तहक़ीक़ करता है रूहुल-क़ुद्स की सोच को जानता है, क्योंकि पाक रूह अल्लाह की मरज़ी के मुताबिक़ मुक़द्दसीन की शफ़ाअत करता है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لیکن وہ جو دلوں کو پرکھنے وا لا روح کے دماغ کو جانتا ہے کہ روح کی کیا نیت ہے کیوں کہ خدا کی مرضی سے ہی وہ خدا سے اپنے لوگوں کے لئے بات کر تی ہے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur Ḳhudā Bāp jo tamām diloṅ kī tahqīq kartā hai Rūhul-quds kī soch ko jāntā hai, kyoṅki pāk Rūh Allāh kī marzī ke mutābiq muqaddasīn kī shafā'at kartā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और दिलों का परखने वाला जानता है कि रूह की क्या नियत है; क्यूँकि वो ख़ुदा की मर्ज़ी के मुवाफ़िक़ मुक़द्दसों की शिफ़ा'अत करता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور وہ جو ہمارے دِلوں کو پرکھتا ہے پاک رُوح کی غرض کو جانتا ہے کیونکہ پاک رُوح خُدا کی مرضی کے مُطابق مُقدّسین کی شفاعت کرتا ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और वह जो हमारे दिलों को परखता है पाक रूह की ग़रज़ को जानता है क्यूंके पाक रूह ख़ुदा की मर्ज़ी के मुताबिक़ मुक़द्दसीन की शफ़ाअत करता है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور دِلوں کا پرکھنے والا جانتا ہے کہ رُوح کی کیا نِیّت ہے کیونکہ وہ خُدا کی مرضی کے مُوافِق مُقدّسوں کی شِفاعت کرتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और ख़ुदा बाप जो तमाम दिलों की तहक़ीक़ करता है रूहुल-क़ुद्स की सोच को जानता है, क्योंकि पाक रूह अल्लाह की मरज़ी के मुताबिक़ मुक़द्दसीन की शफ़ाअत करता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur diloṉ ká parakhnewálá jántá hai, ki Rúh kí kyá níyat hai: kyúṉki wuh Ḳhudá kí marzí ke muwáfiq muqaddasoṉ kí shafáʻat kartá hai.