Romans 8:39 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
न फ़रिश्ते, न हुकूमतें, न मौजूदा, न आने वाली चीज़ें, न क़ुदरत, न ऊंचाई, न गहराई, न और कोई मख़्लूक़।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
نہ نشیب اور نہ فراز، نہ کوئی اَور مخلوق ہمیں اللہ کی اُس محبت سے جدا کر سکے گی جو ہمیں ہمارے خداوند مسیح عیسیٰ میں حاصل ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
न नशेब और न फ़राज़, न कोई और मख़लूक़ हमें अल्लाह की उस मुहब्बत से जुदा कर सकेगी जो हमें हमारे ख़ुदावंद मसीह ईसा में हासिल है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
نہ بلندی ، نہ پشتی ،اور نہ ہی پو ری کائنات کی کوئی بھی چیز۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
na nasheb aur na farāz, na koī aur maḳhlūq hameṅ Allāh kī us muhabbat se judā kar sakegī jo hameṅ hamāre Ḳhudāwand Masīh Īsā meṅ hāsil hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
न फ़रिश्ते, न हुकूमतें, न मौजूदा, न आने वाली चीज़ें, न क़ुदरत, न ऊँचाई, न गहराई, न और कोई मख़्लूक़।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
نہ بُلندی نہ پستی نہ کویٔی اَور کائِنات کی چیزیں ہمیں خُدا کی اُس مَحَبّت سے جُدا نہ کر سکے گی جو ہمارے المسیح یِسوعؔ میں ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
न बुलन्दी न पस्ती न कोई और काइनात की चीज़ें हमें ख़ुदा की उस महब्बत से जुदा न कर सकेगी जो हमारे अलमसीह ईसा में है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
نہ فرِشتے نہ حُکُومتیں۔ نہ حال کی نہ اِستِقبال کی چِیزیں۔ نہ قُدرت نہ بُلندی نہ پستی نہ کوئی اَور مخلُوق۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
न नशेब और न फ़राज़, न कोई और मख़लूक़ हमें अल्लाह की उस मुहब्बत से जुदा कर सकेगी जो हमें हमारे ख़ुदावंद मसीह ईसा में हासिल है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
na firishte, na hukúmateṉ, na hál kí, na istiqbál kí chizeṉ, na qudrateṉ, na balandí, na pastí, na koí âur maḳhlúq.